Watching somebody type a business document in Hebrew is a disorienting experience -- seeing the bousterophedonism in action as the word processing software switches between numeric and text states is one of the very few things that cause me motion discomfort. Watching someone write such texts is even more amusing, especially in the cases when the person has misestimated the space that the numeral is going to require.
Your dyscalculia is interesting a phenomenon; I have had the impression that at least some forms of music talent (rhythm, perhaps) have positive correlation with some forms of math skills. The memory is faint and old, though.
Translating is an activity I don't do at all well. It appears that my languages are fairly strongly compartementalised. I can switch between languages very rapidly, but to translate on anything but the gisting level I need to think slow and hard.
Re: Arithmetic...math...it's all the reason why I'm translating instead...
Your dyscalculia is interesting a phenomenon; I have had the impression that at least some forms of music talent (rhythm, perhaps) have positive correlation with some forms of math skills. The memory is faint and old, though.
Translating is an activity I don't do at all well. It appears that my languages are fairly strongly compartementalised. I can switch between languages very rapidly, but to translate on anything but the gisting level I need to think slow and hard.