ckd: small blue foam shark (Default)
posted by [personal profile] ckd at 03:25am on 2005-01-04
I both enjoy the seemingly-limitless bounds of Unicode (ah, Mac OS X; the Terminal supports it nicely) and yet still tend to stick to ASCIIisms in blogging. I think it's mostly because I've been doing this computer-mediated communication stuff so long that I remember when ISO Latin 1 was a huge step forward, long after I was set in my ways.

How set in my ways am I? I still put two spaces after a sentence-ending punctuation mark, that's how set in my ways I am.

But, just for the sake of experimentation: can I type 日本語? Can I talk about Frosty the ☃? How messed up will this comment look, since I've been typing (er, generating anyway) raw Unicode into it? Will my mailed copy be usable?
 
posted by [identity profile] dglenn.livejournal.com at 04:01am on 2005-01-04
In Opera 7.54 those characters show up as "not in this font" empty square boxes. The emailed version had a bunch of '=xx' codes which I can't read without consulting a Unicode chart: "=E6=97=A5=E6=9C=AC=E8=AA=9E=EF=BC=9F" -- twelve codes for four characters, so in addition to looking at the chart I need a quick refresher on the various ways Unicode is re-encoded for 8-bit environments.

As for two spaces after a period, yah, me too.
 
Then again, I have all those fancy-schmancy characters turned on, because I read marginally in a bunch of character sets. :) I'm losing my Japanese a bit, though.

Links

January

SunMonTueWedThuFriSat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31